---
description: İşletmenizde ihtiyaçlarınızı karşılamaya yardımcı olacak en iyi Çeviri Uygulaması yazılımlarını Capterra Türkiye'de bulabilirsiniz, incelemek için tıklayın.
image: https://gdm-localsites-assets-gfprod.imgix.net/images/capterra/og_logo-e5a8c001ed0bd1bb922639230fcea71a.png?auto=format%2Cenhance%2Ccompress
title: En İyi Çeviri Uygulaması Yazılımları - Capterra Türkiye
---

Breadcrumb: [Ev](/) > [Çeviri Uygulaması](https://www.capterra.web.tr/directory/30934/translation-management/software)

# Çeviri Uygulaması

Canonical: https://www.capterra.web.tr/directory/30934/translation-management/software

> Çeviri Uygulaması web sitelerini ve diğer içerikleri hızlı şekilde çevirmeyi mümkün kılar. Bu araçlardan bazıları, web içeriğini birkaç dilde düzenli olarak güncellemesi gereken işletmeler için makine çevirisi sunar. Diğer çeviri yönetim araçları, çevirmenlere proje, müşteri ve maliyet yönetimi özellikleriyle günlük çeviri işlerinde yardım eder. İlgili uygulamalar arasında Profesyonel Hizmet Otomasyonu Yazılımı, İçerik Yönetimi Yazılımı, İş Yönetimi Yazılımı ve Web Sitesi Oluşturma Programları vardır.

-----

## Ürünler

1. [Crowdin](https://www.capterra.web.tr/software/163509/crowdin) — 4.7/5 (176 reviews) — Mobil uygulamaların, web ve masaüstü uygulamalarının, oyunların, yardım masalarının ve daha fazlasının esnek yerelleştirmesi için ideal çeviri yönetim platformu.
2. [Weglot](https://www.capterra.web.tr/software/200736/weglot) — 4.7/5 (150 reviews) — Weglot, web sitenizi birden fazla dile çevirip farklı dillerde görüntülemek için basit ve hızlı bir web sitesi yerelleştirme çözümüdür.
3. [Protemos](https://www.capterra.web.tr/software/172883/protemos) — 4.9/5 (50 reviews) — Çeviri şirketleri için proje, satıcı ve müşteri yönetimi, finans ve raporlar içeren iş yönetimi sistemi.
4. [Localazy](https://www.capterra.web.tr/software/204830/localazy) — 4.9/5 (65 reviews) — Uluslararasılaştırma, yerelleştirme ve çeviri yönetimini tek bir yerden ele alın. Localazy küresel çapta kullanılabilirlik sağlar.
5. [Phrase](https://www.capterra.web.tr/software/151871/Phrase) — 4.6/5 (274 reviews) — Phrase TMS; daha kolay, daha hızlı ve daha uygun maliyetli yerelleştirme arayışında olan global şirketler için çeviri yönetim sistemidir.
6. [Lokalise](https://www.capterra.web.tr/software/162858/lokalise) — 4.8/5 (97 reviews) — Lokalise, yerelleştirme süreçlerini otomatikleştirmek isteyen çevik ekipler için oluşturulmuş bir çeviri yönetimi sistemidir.
7. [Tolgee](https://www.capterra.web.tr/software/1039225/tolgee) — 4.6/5 (95 reviews) — Açık kaynaklı, geliştirici ve çevirmen dostu, web tabanlı yerelleştirme platformu.
8. [Plytix](https://www.capterra.web.tr/software/149113/plytix-pim) — 4.7/5 (93 reviews) — Plytix, küçük ve orta ölçekli perakende işletmeleri arasında piyasadaki en popüler PIM yazılımlarından biridir.
9. [Boostlingo](https://www.capterra.web.tr/software/195358/boostlingo) — 4.5/5 (26 reviews) — Yerinde ve uzaktan tüm sözlü çeviri işi isteklerini yönetmek için modern, güvenli, ölçeklenebilir bulut tabanlı bir sistemdir.
10. [Pairaphrase](https://www.capterra.web.tr/software/155596/pairaphrase) — 4.3/5 (25 reviews) — Pairaphrase, kurumlar ve kuruluşlar için web tabanlı bir çeviri yönetim sistemidir. Daha akıllı ve daha güvenli bir şekilde çeviri yapmanıza yardımcı olur.
11. [Nitro](https://www.capterra.web.tr/software/1028419/nitro) — 4.9/5 (23 reviews) — Nitro, 70'ten fazla dile hızlı çeviri için Alconost tarafından oluşturulan, API erişimine sahip profesyonel bir çevrimiçi insan kaynaklı çeviri platformudur.
12. [Smartling](https://www.capterra.web.tr/software/151866/smartling) — 3.4/5 (18 reviews) — Küresel işletmelerin içeriklerini oluşturma ve kullanma yöntemlerini dönüştürmelerine yardımcı olur.
13. [POEditor](https://www.capterra.web.tr/software/179447/poeditor) — 4.7/5 (17 reviews) — Çevrimiçi çeviri yönetim sistemi ve yerelleştirme platformu, her ölçekteki ekipler ve iş akışları için uygundur.
14. [Txtplay](https://www.capterra.web.tr/software/1023923/txtplay) — 4.8/5 (13 reviews) — Txtplay.ai, bulut, hibrit veya yerinde (on-prem) ortamlarda çalışan yapay zekâ destekli altyazı ve çeviri çözümleri sunarak canlı web akışları ve doğrusal TV yayınlarını destekler.
15. [Localizely](https://www.capterra.web.tr/software/1026533/localizely) — 4.9/5 (11 reviews) — Localizely, çok dilli pazarı hedeflemek için uygulamanızdaki metinleri çevirmenize yardımcı olan bir Çeviri Yönetimi platformudur.
16. [SYSTRAN Translate Pro](https://www.capterra.web.tr/software/207177/systran-translate-pro) — 4.7/5 (6 reviews) — SYSTRAN, profesyonel çeviri gereksinimlerini karşılamak için iş alanına göre kullanılan bir makine çevirisi çözümüdür.
17. [Translation Studio](https://www.capterra.web.tr/software/216721/translation-studio) (0 reviews) — Salesforce için 100’den fazla dilde otomatik, sınıfının en iyileri arasında yer alan çeviri özelliği içeren dil algılama ve çeviri yazılımı çözümü.

## İlgili Kategoriler

- [Yerelleştirme Yazılımı](https://www.capterra.web.tr/directory/32975/localization-software/software)
- [Yapay Zeka Yazılımı](https://www.capterra.web.tr/directory/30938/artificial-intelligence/software)
- [Transkripsiyon Programı](https://www.capterra.web.tr/directory/31836/transcription/software)
- [Kanal Yönetimi Yazılımı](https://www.capterra.web.tr/directory/30678/channel-management/software)
- [İçerik Yönetimi Yazılımı](https://www.capterra.web.tr/directory/10007/content-management/software)

## Links

- [View on Capterra](https://www.capterra.web.tr/directory/30934/translation-management/software)
- [All Categories](https://www.capterra.web.tr/directory)

## This page is available in the following languages

| Locale | URL |
| da | <https://www.capterra.dk/directory/30934/translation-management/software> |
| de | <https://www.capterra.com.de/directory/30934/translation-management/software> |
| de-AT | <https://www.capterra.at/directory/30934/translation-management/software> |
| de-CH | <https://www.capterra.ch/directory/30934/translation-management/software> |
| en | <https://www.capterra.com/translation-management-software/> |
| en-AE | <https://www.capterra.ae/directory/30934/translation-management/software> |
| en-AU | <https://www.capterra.com.au/directory/30934/translation-management/software> |
| en-CA | <https://www.capterra.ca/directory/30934/translation-management/software> |
| en-GB | <https://www.capterra.co.uk/directory/30934/translation-management/software> |
| en-IE | <https://www.capterra.ie/directory/30934/translation-management/software> |
| en-IL | <https://www.capterra.co.il/directory/30934/translation-management/software> |
| en-IN | <https://www.capterra.in/directory/30934/translation-management/software> |
| en-NZ | <https://www.capterra.co.nz/directory/30934/translation-management/software> |
| en-SG | <https://www.capterra.com.sg/directory/30934/translation-management/software> |
| en-ZA | <https://www.capterra.co.za/directory/30934/translation-management/software> |
| es | <https://www.capterra.es/directory/30934/translation-management/software> |
| es-AR | <https://www.capterra.com.ar/directory/30934/translation-management/software> |
| es-CL | <https://www.capterra.cl/directory/30934/translation-management/software> |
| es-CO | <https://www.capterra.co/directory/30934/translation-management/software> |
| es-CR | <https://www.capterra.co.cr/directory/30934/translation-management/software> |
| es-DO | <https://www.capterra.do/directory/30934/translation-management/software> |
| es-EC | <https://www.capterra.ec/directory/30934/translation-management/software> |
| es-MX | <https://www.capterra.mx/directory/30934/translation-management/software> |
| es-PA | <https://www.capterra.com.pa/directory/30934/translation-management/software> |
| es-PE | <https://www.capterra.pe/directory/30934/translation-management/software> |
| fi | <https://www.capterra.fi/directory/30934/translation-management/software> |
| fr | <https://www.capterra.fr/directory/30934/translation-management/software> |
| fr-BE | <https://fr.capterra.be/directory/30934/translation-management/software> |
| fr-CA | <https://fr.capterra.ca/directory/30934/translation-management/software> |
| fr-LU | <https://www.capterra.lu/directory/30934/translation-management/software> |
| it | <https://www.capterra.it/directory/30934/translation-management/software> |
| ja | <https://www.capterra.jp/directory/30934/translation-management/software> |
| ko | <https://www.capterra.co.kr/directory/30934/translation-management/software> |
| nb | <https://www.capterra.no/directory/30934/translation-management/software> |
| nl | <https://www.capterra.nl/directory/30934/translation-management/software> |
| nl-BE | <https://www.capterra.be/directory/30934/translation-management/software> |
| pl | <https://www.capterra.pl/directory/30934/translation-management/software> |
| pt | <https://www.capterra.com.br/directory/30934/translation-management/software> |
| pt-PT | <https://www.capterra.pt/directory/30934/translation-management/software> |
| sv | <https://www.capterra.se/directory/30934/translation-management/software> |
| tr | <https://www.capterra.web.tr/directory/30934/translation-management/software> |

-----

## Structured Data

<script type="application/ld+json">
  {"@context":"https://schema.org","@graph":[{"name":null,"address":{"@type":"PostalAddress","addressLocality":null,"addressRegion":null,"postalCode":null,"streetAddress":null},"description":"Capterra Türkiye, işletmeniz için en uygun yazılımları sizin için listeler ve yorumlar ile destekler. Kullanıcı puanlarını ve özellikleri incelemek için tıklayın!","email":"info@capterra.web.tr","url":"https://www.capterra.web.tr/","logo":"https://dm-localsites-assets-prod.imgix.net/images/capterra/logo-a9b3b18653bd44e574e5108c22ab4d3c.svg","@type":"Organization","@id":"https://www.capterra.web.tr/#organization","parentOrganization":"G2.com, Inc.","sameAs":["https://twitter.com/capterra","https://www.facebook.com/Capterra/","https://www.linkedin.com/company/capterra","https://www.instagram.com/capterra/","https://www.youtube.com/user/CapterraTV"]},{"name":null,"url":"https://www.capterra.web.tr/","@type":"WebSite","@id":"https://www.capterra.web.tr/#website","publisher":{"@id":"https://www.capterra.web.tr/#organization"},"potentialAction":{"query":"required","target":"https://www.capterra.web.tr/search/?q={search_term_string}","@type":"SearchAction","query-input":"required name=search_term_string"}},{"name":"Çeviri Uygulaması","description":"İşletmenizde ihtiyaçlarınızı karşılamaya yardımcı olacak en iyi Çeviri Uygulaması yazılımlarını Capterra Türkiye'de bulabilirsiniz, incelemek için tıklayın.","url":"https://www.capterra.web.tr/directory/30934/translation-management/software","about":{"@id":"https://www.capterra.web.tr/directory/30934/translation-management/software#itemlist"},"breadcrumb":{"@id":"https://www.capterra.web.tr/directory/30934/translation-management/software#breadcrumblist"},"@type":["WebPage","CollectionPage"],"@id":"https://www.capterra.web.tr/directory/30934/translation-management/software#webpage","mainEntity":{"@id":"https://www.capterra.web.tr/directory/30934/translation-management/software#itemlist"},"publisher":{"@id":"https://www.capterra.web.tr/#organization"},"inLanguage":"tr","isPartOf":{"@id":"https://www.capterra.web.tr/#website"}},{"@type":"BreadcrumbList","itemListElement":[{"name":"Ev","position":1,"item":"/","@type":"ListItem"},{"name":"Çeviri Uygulaması","position":2,"item":"https://www.capterra.web.tr/directory/30934/translation-management/software","@type":"ListItem"}],"@id":"https://www.capterra.web.tr/directory/30934/translation-management/software#breadcrumblist"}]}
</script><script type="application/ld+json">
  {"name":"En İyi Çeviri Uygulaması Yazılımları - Capterra Türkiye","@context":"https://schema.org","@type":"ItemList","itemListElement":[{"name":"Crowdin","position":1,"description":"Crowdin; web siteleri, mobil uygulamalar, oyunlar, masaüstü ve web uygulamaları, yardım merkezleri, bloglar, e-posta kampanyaları ve daha fazlası dahil her türlü içeriği yerelleştirmeye yardımcı olan bir yerelleştirme yönetim yazılımıdır. \nYerelleştirme sürecini otomatikleştirmeye yardımcı olabilen 450'den fazla uygulama ve entegrasyonu içermektedir ve 40’tan fazla dosya biçimini destekler. \n\nCrowdin, çeviri ve yerelleştirmeyi olabildiğince kolaylaştıran en yeni teknolojiye sahip çözümler sunar.","image":"https://gdm-catalog-fmapi-prod.imgix.net/ProductLogo/cf68489c-e129-488a-bf88-5f4f732c4229.png","url":"https://www.capterra.web.tr/software/163509/crowdin","@type":"ListItem"},{"name":"Weglot","position":2,"description":"Weglot, web sitenizi kodlama gerekmeden birden fazla dile çevirip farklı dillerde görüntülemek için basit ve hızlı bir web sitesi yerelleştirme çözümüdür.\n\n50.000 web sitesinin güvendiği Weglot; makine çevirisi, manuel düzenleme ve kendi profesyonel çevirmenlerinizi görevlendirme veya ekleme seçeneği içerir. Bu sayede çeviri kalitenizi kendiniz belirleyebilirsiniz.\n\nWeglot tüm CMS’ler (içerik yönetim sistemleri) ile uyumludur ve çok dilli SEO için optimize edilmiştir.","image":"https://gdm-catalog-fmapi-prod.imgix.net/ProductLogo/2ffa957e-16e9-4548-8bc1-dc213f7be32e.png","url":"https://www.capterra.web.tr/software/200736/weglot","@type":"ListItem"},{"name":"Protemos","position":3,"description":"Protemos, ekiplerinin etkili olmasını isteyen ve insanların işinin karar vermek olduğuna, sıkıcı ve tekrarlı işleri ise makinelerin yapması gerektiğine inanan çeviri işletmesi liderleri için oluşturulmuştur. Tüm şirketi tek bir resimde görmek ve bu net vizyonu temel alarak büyümesini güvenli bir biçimde şekillendirmek isteyenler için üretilmiştir.  Protemos bunu, hem mevcut özellikleri hem de benzersiz desteği sayesinde müşterileri, satıcıları, projeleri ve finans yönetimini standartlaştırıp otomatikleştirerek mümkün kılar.","image":"https://gdm-catalog-fmapi-prod.imgix.net/ProductLogo/70045ee2-8cb8-48a4-b416-6f4966bde8f9.png","url":"https://www.capterra.web.tr/software/172883/protemos","@type":"ListItem"},{"name":"Localazy","position":4,"description":"Herkesin dilini konuşun ve kullanıcı tabanınızı genişletin.\nLocalazy, dijital ürün geliştiriciler için oluşturulmuş otomatik bir yerelleştirme platformudur.\n\nLocalazy’yi yapı zincirinize [Github Actions, Bitrise, CI/CD (sürekli entegrasyon ve sürekli teslim)] entegre edin ve tüm zorlukları unutun. Yerelleştirilebilir dosyalara bir daha hiç dokunmayın.","image":"https://gdm-catalog-fmapi-prod.imgix.net/ProductLogo/c0fb7b7a-5182-4221-91d1-8a3fcb15ed6b.png","url":"https://www.capterra.web.tr/software/204830/localazy","@type":"ListItem"},{"name":"Phrase","position":5,"description":"Phrase TMS (eski adıyla Memsource), global şirketlerin verimli bir şekilde çeviri yapmasına yardımcı olur. Phrase TMS; 500'den fazla dili, 50'den fazla dosya türünü ve 30'dan fazla makine çevirisi motorunu destekler. Phrase TMS, müşterilerinin patentli, gelişmiş yapay zeka teknolojisini kullanarak maliyetleri düşürürken çeviri kalitesini artırmalarını sağlar. Phrase TMS; Avrupa, ABD ve Japonya'daki ofislerde 120'den fazla çalışandan oluşan ekibiyle Uber, Supercell, Vistaprint ve Zendesk gibi önde gelen markalar dahil binlerce küresel müşteriye hizmet vermektedir.","image":"https://gdm-catalog-fmapi-prod.imgix.net/ProductLogo/b078d208-f225-4db1-9b7a-9e9b96a4860e.jpeg","url":"https://www.capterra.web.tr/software/151871/Phrase","@type":"ListItem"},{"name":"Lokalise","position":6,"description":"Sade ve net bir kullanıcı arayüzü ve kullanıcı deneyimi sunan Lokalise, dünya çapında binlerce şirketin güvendiği, hızlı büyüyen uygun fiyatlı çeviri yönetimi platformlarından biridir. \n\nÇok platformlu bir yapıya sahip olan Lokalise, çevik ekiplerin tüm dijital varlıklarını (web uygulamaları ve mobil uygulamalar, oyunlar, diğer yazılımlar, pazarlama belgeleri ve diğer belgeler) tek bir yerde çevirmelerine olanak tanır. \n\nLokalise, pazara daha kısa sürede ulaşmayı, maliyetleri azaltmayı ve tüm tekrarlanan görevleri otomatikleştirmeyi hedefleyen şirketler için idealdir.","image":"https://gdm-catalog-fmapi-prod.imgix.net/ProductLogo/fab48895-6000-4a7b-a756-abdd777fd2d4.png","url":"https://www.capterra.web.tr/software/162858/lokalise","@type":"ListItem"},{"name":"Tolgee","position":7,"description":"Geliştiricilerin kullanmaktan keyif aldığı açık kaynaklı bir yerelleştirme platformu. Kaynak kodunda anahtar aramaya, yerelleştirme dosyalarını düzenlemeye ve çevirmenler için verileri dışa aktarmaya artık gerek yok.\n\nTüm yanlış çevirilerin ardında yatan temel neden bağlam eksikliğidir. Bağlam sağlamak için ekran görüntüsünü yüklemek artık çok kolay. Ekran görüntüleri, Tolgee Chrome eklentisi kullanılarak bağlam içi düzenleme görünümünde otomatik olarak oluşturulabilir.","image":"https://gdm-catalog-fmapi-prod.imgix.net/ProductLogo/a342a300-8249-4f89-9321-fab945a4412a.png","url":"https://www.capterra.web.tr/software/1039225/tolgee","@type":"ListItem"},{"name":"Plytix","position":8,"description":"Plytix bir ürün bilgi yönetimi (PIM) yazılımıdır. Plytix, kullanıcı dostu arayüzü, düşük fiyatı ve işe alım ile müşteri desteğine yönelik dikkatli ve titiz yaklaşımları sayesinde küçük ve orta ölçekli işletmeler arasında pazardaki en popüler PIM (ürün bilgi yönetimi) yazılımlarından biridir.","image":"https://gdm-catalog-fmapi-prod.imgix.net/ProductLogo/00025de8-b069-42d9-9c88-6b85d76a9834.png","url":"https://www.capterra.web.tr/software/149113/plytix-pim","@type":"ListItem"},{"name":"Boostlingo","position":9,"description":"Yerinde ve uzaktan tüm sözlü çeviri işi isteklerini yönetmek için modern, güvenli, ölçeklenebilir bulut tabanlı bir sistemdir. İş akışını kolaylaştırmak ve iş sürecini daha iyi yönlendirmek için geliştirilen bu yazılım, daha düşük maliyetle yüksek değer sunar. Boostlingo planlama sistemi, tüm faturalandırma ihtiyaçlarını destekleyecek şekilde güçlü finansal izleme ve yönetim sistemlerine bağlıdır. Ayrıntılı iş analizi ve raporlama modülleri, kaynak planlaması ve yönetimi konusunda yardımcı olur.","image":"https://gdm-catalog-fmapi-prod.imgix.net/ProductLogo/c4f83f81-b99f-4b8b-96e7-d8ab290798b0.jpeg","url":"https://www.capterra.web.tr/software/195358/boostlingo","@type":"ListItem"},{"name":"Pairaphrase","position":10,"description":"Pairaphrase çeviri yönetim yazılımı, işletmelerin ve kuruluşların hızlı ve güvenli çeviriler elde etmesine yardımcı olur. Bu web tabanlı çeviri yazılımı, çeviri verimliliğini artırmak, görevleri otomatikleştirmek ve maliyetleri azaltmak için yapay zekayla birleşen kolay ve net bir UI/UX (kullanıcı arayüzü/kullanıcı deneyimi) sunar. 100 dilde 24 dosya biçiminden çeviri yapın. Pairaphrase, Microsoft Office kullanıcıları ve çeviri proje yönetimi için optimize edilmiştir. Çeviri analizlerinin yanı sıra kurumsal düzeyde güvenlik ve gizlilikten yararlanın.","image":"https://gdm-catalog-fmapi-prod.imgix.net/ProductLogo/6e4bb16f-1585-49fd-9a33-56750290f80f.jpeg","url":"https://www.capterra.web.tr/software/155596/pairaphrase","@type":"ListItem"},{"name":"Nitro","position":11,"description":"Nitro, 70'ten fazla dile hızlı ve doğru çeviri için Alconost tarafından oluşturulan, API erişimine sahip profesyonel bir çevrimiçi insan kaynaklı çeviri platformudur. Nitro, metinlerin, iOS dizelerinin ve Google Docs'un 2-24 saat içinde çevrilmesini sağlar. Çevirmenler için çeviri belleği kurulumu, yorum alışverişi ve bağlam notlarını etkinleştirir. Nitro'daki çevirmenler, engin deneyime sahip, ana dilini konuşan, profesyonel dil uzmanlarıdır.","image":"https://gdm-catalog-fmapi-prod.imgix.net/ProductLogo/3ff1f8b0-0700-4dc9-9070-6df7cca3f187.png","url":"https://www.capterra.web.tr/software/1028419/nitro","@type":"ListItem"},{"name":"Smartling","position":12,"description":"Smartling çeviri yönetim platformu, küresel işletmelerin içerik oluşturma ve kullanma yöntemlerini dünya çapında dönüştürmelerine yardımcı olur.","image":"https://gdm-catalog-fmapi-prod.imgix.net/ProductLogo/89a76367-de51-4cdb-90a0-2310ff17d0d8.png","url":"https://www.capterra.web.tr/software/151866/smartling","@type":"ListItem"},{"name":"POEditor","position":13,"description":"POEditor, platformlar arası bir çeviri yönetim sistemi ve yerelleştirme platformudur. Ekiplerin çeviri ve l10n iş akışlarını iyileştirmeleri için ölçeklenebilir çevrimiçi işbirliği ve otomasyon araçları sunuyoruz.\n\nTemel özellikler: API, GitHub, Bitbucket, GitLab, Azure Repos ile entegrasyon, Çeviri Belleği, Ortak Çeviri Editörü, Otomatik Çeviri, Çeviri Siparişleri, Otomatik Kalite Güvencesi, Etiketler, Ekran Görüntüleri.\n\nPOEditor yerelleştirme için 20'den fazla dosya formatını destekler.","image":"https://gdm-catalog-fmapi-prod.imgix.net/ProductLogo/b3f575bd-f769-4ade-9b87-e0ec4f8d35bb.png","url":"https://www.capterra.web.tr/software/179447/poeditor","@type":"ListItem"},{"name":"Txtplay","position":14,"description":"Txtplay.ai, hem web akışı hem de yayın ortamları için yapay zekâ destekli canlı altyazı ve transkripsiyon çözümleri sunar.\n\nEsnek platformumuz, HLS ve DASH iş akışlarından, PixelPower, Broadstream veya Evertz altyazı kodlayıcılarıyla tam yayın entegrasyonlarına kadar her şeyi destekler.\n\nTemel Özellikler:\n• Gerçek zamanlı yapay zekâ altyazı sistemi: Canlı veya isteğe bağlı içerikler için otomatik altyazı üretimi.\n• Hibrit yayın kurulumu: Altyazılar, Newfor veya geleneksel altyazı iş akışları aracılığıyla doğrudan prodüksiyon zincirine gömülür.\n• Web akışı entegrasyonu: Önde gelen OVP platformlarına sorunsuz RTMP/SRT çıkışı.\n• Çok dilli çeviri: 55’ten fazla kaynak dilde transkripsiyon ve 100’den fazla dile çeviri ile çevrimiçi iş akışları için dublaj seçenekleri.\n• Özel sözlükler ve filtreler: İsimler, teknik terimler ve metin temizliği için en yüksek doğruluğu sağlar.\n\nTxtplay.ai — web ve yayın altyazısını doğruluk, esneklik ve gerçek zamanlı yapay zekâ yeniliğiyle bir araya getirir.","image":"https://gdm-catalog-fmapi-prod.imgix.net/ProductLogo/4daec53d-bc9f-4483-8753-ab86bf997bbf.png","url":"https://www.capterra.web.tr/software/1023923/txtplay","@type":"ListItem"},{"name":"Localizely","position":15,"description":"Localizely, tüm yerelleştirme dosyalarını tek bir yerde yönetebilen ve farklı pazarları hedeflemenize ve iş akışınızı otomatikleştirmenize yardımcı olan bir çeviri yönetimi platformudur.\n\nLocalizely'i şunlar için kullanın:\n-otomatik yerelleştirme\n- kolaylaştırılmış çeviriler\n-daha iyi işbirliği ve iş akışı\n-pazara daha kısa süre\n- her türlü uygulama, web sitesi, oyun ..\n\nYazım hatalarınızı düzeltmek veya mobil uygulamanızda küçük çeviri değişiklikleri mi yapmak istiyorsunuz? Yeni güncelleme yayınlamanıza gerek yok, bunu Kablosuz özelliğimizle yapabilirsiniz","image":"https://gdm-catalog-fmapi-prod.imgix.net/ProductLogo/bcbd8dcb-b9fe-4a95-a163-4de3025addcf.jpeg","url":"https://www.capterra.web.tr/software/1026533/localizely","@type":"ListItem"},{"name":"SYSTRAN Translate Pro","position":16,"description":"SYSTRAN Translate Pro, metin, belge (Docx, PDF, PPT vb.) ve web sayfalarını 55’ten fazla dilde ve 140 dil kombinasyonunda çevirebilen profesyonel bulut çeviri aracıdır. \nSYSTRAN, yerel çeviriler için sektöre ve iş jargonuna uygun içeriği tercüme eden, sektöre özel çeviri modelleri sağlar. Ayrıca, SYSTRAN’ın dahili özelleştirme araçları kullanıcıların farklı terminolojiler oluşturmasına ve içe aktarmasına, sözcük morfolojisi için “Kullanıcı Sözlükleri” uygulamasına olanak sağlar","image":"https://gdm-catalog-fmapi-prod.imgix.net/ProductLogo/482648e8-8e75-40b9-bffc-c17bf86b2fa7.png","url":"https://www.capterra.web.tr/software/207177/systran-translate-pro","@type":"ListItem"},{"name":"Translation Studio","position":17,"description":"Müşterileriniz söz konusu olduğunda dilin engel oluşturmasına izin vermeyin. Translation Studio, her şeyi tercüme etmek için sınıfının en iyileri arasında yer alan 4 araç kullanır: Standart nesneler, özel nesneler, bilgi makaleleri, sohbetler, e-postalar ve daha fazlası. 100’den fazla dil desteği ve otomatik dil algılama sayesinde Salesforce çevirileri artık her zamankinden daha kolay. Koda gerek kalmadan çeviri sürecini otomatikleştirmek için Salesforce’taki Lightning Flow’lardan yararlanın.","image":"https://gdm-catalog-fmapi-prod.imgix.net/ProductLogo/3410ca0e-3b0a-46f5-b0fe-976f2c97a5a6.png","url":"https://www.capterra.web.tr/software/216721/translation-studio","@type":"ListItem"}],"@id":"https://www.capterra.web.tr/directory/30934/translation-management/software#itemlist","numberOfItems":17}
</script>
