---
description: Crowdin, avantajlarını ve dezavantajlarını keşfedin, ürün özelliklerini ve fiyatını öğrenin, kullanıcı yorumlarını ve incelemelerini okuyun. - Capterra Türkiye
image: https://gdm-localsites-assets-gfprod.imgix.net/images/capterra/og_logo-e5a8c001ed0bd1bb922639230fcea71a.png?auto=format%2Cenhance%2Ccompress
title: Crowdin Yorumları, Özellikleri ve Fiyatı - Capterra Türkiye
---

Breadcrumb: [Ev](/) > [Çeviri Uygulaması](/directory/30934/translation-management/software) > [Crowdin](/software/163509/crowdin)

# Crowdin

Canonical: https://www.capterra.web.tr/software/163509/crowdin

Page: 1 / 8\
İleri: [Next page](https://www.capterra.web.tr/software/163509/crowdin?page=2)

> Uygulamaları, web sitelerini, oyunları, yardım belgelerini, pazarlama kampanyalarını ve daha fazlasını yerelleştirmeye yardımcı olan bir platform.
> 
> Verdict: Rated **4.7/5** by 177 users. Top-rated for **Tavsiye edilme olasılığı**.

-----

## Overview

### Kimler Crowdin Kullanıyor?

Bireyler, çevik ekipler ve işletmeler içindir. Uygulamanız, web siteniz, oyununuz, belgeleriniz vb. için kaliteli çeviriler sunar. Otomasyon ve yerelleştirme alanındaki en yeni teknolojilerden yararlanarak zamandan tasarruf edin.

## Quick Stats & Ratings

| Metric | Rating | Detail |
| **Toplam** | **4.7/5** | 177 İncelemeler |
| Kullanım Kolaylığı | 4.6/5 | Based on overall reviews |
| Müşteri Desteği | 4.7/5 | Based on overall reviews |
| Paranızın Karşılığı | 4.4/5 | Based on overall reviews |
| Özellikler | 4.6/5 | Based on overall reviews |
| Recommendation percentage | 90% | (9/10 Tavsiye edilme olasılığı) |

## Satıcı hakkında

- **Şirket**: Crowdin
- **Location**: Tallin, Estonya
- **Founded**: 2009

## Commercial Context

- **Başlangıç Fiyatı**: $59,00
- **Pricing model**:  (Free version available) (Ücretsiz Deneme)
- **Target Audience**: Serbest Meslek, 2–10, 11–50, 51–200, 201–500, 501–1.000, 1.001–5.000, 5.001–10.000, 10.000+
- **Deployment & Platforms**: Cloud, SaaS, Web tabanlı, Mac (Masaüstü), Windows (Masaüstü), Linux (Masaüstü), Chromebook (Masaüstü)
- **Supported Languages**: Çince, İngilizce
- **Available Countries**: ABD Virjin Adaları, Afganistan, Almanya, Amerika Birleşik Devletleri, Amerikan Samoası, Andorra, Angola, Anguilla, Antigua ve Barbuda, Arjantin, Arnavutluk, Aruba, Avustralya, Avusturya, Azerbaycan, Bahamalar, Bahreyn, Bangladeş, Barbados, Belarus and 210 more

## Özellikler

- Belge Yönetimi
- Bellek Yönetimi
- Dil Algılama
- Makine Çevirisi
- Proje Yönetimi
- Proje İzleme
- Stil Denetimi
- Süreç/İş Akışı Otomasyonu
- Terminoloji Yönetimi
- Third-Party Integrations
- Translation Memory
- Veri İçe/Dışa Aktarma
- Yerelleştirme Otomasyonu
- Zengin Metin Düzenleyicisi
- Çoklu Dil
- Önizleme İşlevi
- İçerik Yönetimi
- İş Akışı Yönetimi
- İş Birliği Araçları

## Integrations (171 total)

- ActiveCampaign
- Adobe Commerce
- Adobe Experience Manager
- Adobe XD
- Akeneo Product Cloud
- Amazon S3
- Android 11
- Android Studio
- Angular
- Appsmith
- Asana
- Astro
- Beamer
- BigCommerce
- Bitbucket

... and 156 more integrations

## Support Options

- E-posta/Yardım Masası
- SSS/Forum
- Bilgi Tabanı
- Telefon Desteği
- 7/24 (Canlı yardım)
- Sohbet

## Category

- [Çeviri Uygulaması](https://www.capterra.web.tr/directory/30934/translation-management/software)

## İlgili Kategoriler

- [Çeviri Uygulaması](https://www.capterra.web.tr/directory/30934/translation-management/software)
- [Yerelleştirme Yazılımı](https://www.capterra.web.tr/directory/32975/localization-software/software)
- [Yapay Zeka Yazılımı](https://www.capterra.web.tr/directory/30938/artificial-intelligence/software)

## Alternatifler

1. [Weglot](https://www.capterra.web.tr/software/200736/weglot) — 4.7/5 (150 reviews)
2. [Lokalise](https://www.capterra.web.tr/software/162858/lokalise) — 4.8/5 (97 reviews)
3. [POEditor](https://www.capterra.web.tr/software/179447/poeditor) — 4.7/5 (17 reviews)
4. [Smartling](https://www.capterra.web.tr/software/151866/smartling) — 3.4/5 (18 reviews)
5. [Phrase](https://www.capterra.web.tr/software/151871/Phrase) — 4.6/5 (274 reviews)

## İncelemeler

### "Strong Partner, Reliable Localization Platform" — 5.0/5

> **Andrea** | *27 Ekim 2025* | Bilgisayar Yazılımı | Recommendation rating: 10.0/10
> 
> **Artılar**: At Paligo, we work with Crowdin as a trusted partner, and our collaboration has been consistently positive. Crowdin offers a robust, user-friendly localization platform that makes managing multilingual content much easier for teams working across regions. Their focus on integration, automation, and developer-friendly tools aligns well with how we approach structured content and translation workflows at Paligo.&#10;&#10;The team at Crowdin is responsive, professional, and forward-thinking, and their platform is well-regarded by our shared customers for its scalability and ease of use.
> 
> **Eksileri**: Nothing significant to point out—our partnership experience has been very smooth. We appreciate working with the team at Crowdin.
> 
> Crowdin is a strong choice for organizations looking for a modern, scalable localization solution and a company that values long-term collaboration.

-----

### "A day in the life of Crowdin" — 4.0/5

> **Joanne** | *20 Nisan 2026* | Bilgi Teknolojileri ve Hizmetleri | Recommendation rating: 8.0/10
> 
> **Artılar**: Great value for money. I like that there are lots of integrations. Fast customer service in terms of requesting help - support team are quick and provide articles and step by steps in rea time.
> 
> **Eksileri**: I don't find the user interface very intuitive. I often have to read an article or google something to find it. Lacking an overall visibility of activity (for example, new strings added) at a high level without going into each individual project. &#10;Loading time in larger project is very slow, particularly when viewing more than one language at a time. I find it disappointing that I cannot add a style guideline without increasing to the Enterprise account. I consider that this should be available on any plan, particularly when we are now using so many AI assisted translations,
> 
> For our organization's needs, Crowdin offers a relatively simple translation management software. As the manager The automation between Github ensures new source (in our case, English) text flows into Crowdin. I like being able to view Activity as a manager of the content team, and also to keep an eye on our external translators. The translation memory saves us a lot of time (and sometimes money). It's getting better and better, but I feel it needs some UI love

-----

### "Solid crowd-translation site" — 3.0/5

> **Toni** | *30 Mart 2026* | Elektrik/Elektronik Üretimi | Recommendation rating: 7.0/10
> 
> **Artılar**: I like the most the automatic mail notifications when new translations are available. This way I never miss any new translations.
> 
> **Eksileri**: All the eco-system around the core product, like AI translations (that never work), Context pages, all unnecessary at least for my use case.
> 
> I'm a translator for Lichess and I'm using Crowdin since almost ten years or so. While I like to help to contribute to an open source chess site, all the other systems and functions of Crowdin like Tasks, TM,MT, Glossaries are a waste of time.

-----

### "Good for crowdsourcing, although not the best for advanced managing" — 4.0/5

> **Alfonso** | *26 Şubat 2026* | Çeviri ve Lokalizasyon | Recommendation rating: 8.0/10
> 
> **Artılar**: I like the fact that you can easily manage multiple people translating, and export bilinguals files.
> 
> **Eksileri**: One thing I do not like very much is the fact that there aren't very advanced filters to keep track of bigger projects.
> 
> I like Crowdin and I used it in the past to manage a multilanguage crowdsourcing projects, and also with some agencies, with good results.

-----

### "Crowdin, probably the best localisation platform" — 5.0/5

> **José** | *2 Mart 2026* | Bilgisayar Oyunları | Recommendation rating: 10.0/10
> 
> **Artılar**: There are several things I love about Crowdin. For one, over the 8+ years I've been using the platform, I've always found it's amazing how easy it is to collaborate with other translators across multiple projects via the discussions tab on each string. Whenever there's something going on, I receive an e-mail about it, and I can focus on getting things resolved. Fast and easy.&#10;&#10;I come from a software developer's perspective, and I have used Crowdin to create and manage projects (thanks to Crowdin's amazing policy of free projects for open-source initiatives). In this position, you're often faced with the challenge of introducing your user base and collaborators to the platform where they will be handling translations, and I can assure you that Crowdin has been by far the easiest and most intuitive space for regular users, who may not have any background whatsoever in localisation, to contribute their grain of sand towards translating a project.&#10;&#10;Pretty much every language on earth is supported, and if the language you want isn't there, the Crowdin team can evaluate whether it'd be feasible to add it to the main platform.&#10;&#10;Also speaking from the perspective of a project owner rather than a translator, integrating Crowdin with my projects using their Git widgets functionality has been an absolute relief. All the effort we had to put into maintaining translations via static files and complicated systems is gone, and we can focus on building software whilst our user base translates it\!&#10;&#10;One could write a small book or documentation page with a few sections with everything good about Crowdin, so I would simply advice anybody who hasn't tried it before to simply go ahead and sign up\! If you feel like translating is something you're interested in, then go ahead and contribute to a project you find interesting. I for one started using Crowdin because of Minecraft and haven't stopped since\!&#10;&#10;Overall I think Crowdin has made many good decisions in time, and they continue to strive as probably the \#1 localisation platform.
> 
> **Eksileri**: There are two specific things I dislike about Crowdin:&#10;&#10;1. The overall restyling of the platform that was implemented some years ago. Icons and text borders started to become roundish; things were de-centred for no apparent reason... just, why? You could have kept it perfect\!&#10;&#10;2. The removal of national flags. To me as a translator and proofreader, this change has made the experience of finding a language incredibly painful. Now imagine how it looks for new contributors who see the project page for the first time and see a bunch of grey flags with random letters all over them... this really discourages people who may have otherwise stayed, having clicked on their own country's flag to take a peek...
> 
> Very good. I even had the opportunity to speak to the support team sometimes, and they were very friendly and easy to talk to.

-----

Page: 1 / 8\
İleri: [Next page](https://www.capterra.web.tr/software/163509/crowdin?page=2)

## Links

- [View on Capterra](https://www.capterra.web.tr/software/163509/crowdin)

## This page is available in the following languages

| Locale | URL |
| de | <https://www.capterra.com.de/software/163509/crowdin> |
| de-AT | <https://www.capterra.at/software/163509/crowdin> |
| de-CH | <https://www.capterra.ch/software/163509/crowdin> |
| en | <https://www.capterra.com/p/163509/Crowdin/> |
| en-AE | <https://www.capterra.ae/software/163509/crowdin> |
| en-AU | <https://www.capterra.com.au/software/163509/crowdin> |
| en-CA | <https://www.capterra.ca/software/163509/crowdin> |
| en-GB | <https://www.capterra.co.uk/software/163509/crowdin> |
| en-IE | <https://www.capterra.ie/software/163509/crowdin> |
| en-IL | <https://www.capterra.co.il/software/163509/crowdin> |
| en-IN | <https://www.capterra.in/software/163509/crowdin> |
| en-NZ | <https://www.capterra.co.nz/software/163509/crowdin> |
| en-SG | <https://www.capterra.com.sg/software/163509/crowdin> |
| en-ZA | <https://www.capterra.co.za/software/163509/crowdin> |
| es | <https://www.capterra.es/software/163509/crowdin> |
| es-AR | <https://www.capterra.com.ar/software/163509/crowdin> |
| es-CL | <https://www.capterra.cl/software/163509/crowdin> |
| es-CO | <https://www.capterra.co/software/163509/crowdin> |
| es-CR | <https://www.capterra.co.cr/software/163509/crowdin> |
| es-DO | <https://www.capterra.do/software/163509/crowdin> |
| es-EC | <https://www.capterra.ec/software/163509/crowdin> |
| es-MX | <https://www.capterra.mx/software/163509/crowdin> |
| es-PA | <https://www.capterra.com.pa/software/163509/crowdin> |
| es-PE | <https://www.capterra.pe/software/163509/crowdin> |
| fr | <https://www.capterra.fr/software/163509/crowdin> |
| fr-BE | <https://fr.capterra.be/software/163509/crowdin> |
| fr-CA | <https://fr.capterra.ca/software/163509/crowdin> |
| fr-LU | <https://www.capterra.lu/software/163509/crowdin> |
| it | <https://www.capterra.it/software/163509/crowdin> |
| ja | <https://www.capterra.jp/software/163509/crowdin> |
| ko | <https://www.capterra.co.kr/software/163509/crowdin> |
| nl | <https://www.capterra.nl/software/163509/crowdin> |
| nl-BE | <https://www.capterra.be/software/163509/crowdin> |
| pl | <https://www.capterra.pl/software/163509/crowdin> |
| pt | <https://www.capterra.com.br/software/163509/crowdin> |
| pt-PT | <https://www.capterra.pt/software/163509/crowdin> |
| tr | <https://www.capterra.web.tr/software/163509/crowdin> |

-----

## Structured Data

<script type="application/ld+json">
  {"@context":"https://schema.org","@graph":[{"name":null,"address":{"@type":"PostalAddress","addressLocality":null,"addressRegion":null,"postalCode":null,"streetAddress":null},"description":"Capterra Türkiye, işletmeniz için en uygun yazılımları sizin için listeler ve yorumlar ile destekler. Kullanıcı puanlarını ve özellikleri incelemek için tıklayın!","email":"info@capterra.web.tr","url":"https://www.capterra.web.tr/","logo":"https://dm-localsites-assets-prod.imgix.net/images/capterra/logo-a9b3b18653bd44e574e5108c22ab4d3c.svg","@id":"https://www.capterra.web.tr/#organization","@type":"Organization","parentOrganization":"G2.com, Inc.","sameAs":["https://twitter.com/capterra","https://www.facebook.com/Capterra/","https://www.linkedin.com/company/capterra","https://www.instagram.com/capterra/","https://www.youtube.com/user/CapterraTV"]},{"name":"Crowdin","description":"Crowdin; web siteleri, mobil uygulamalar, oyunlar, masaüstü ve web uygulamaları, yardım merkezleri, bloglar, e-posta kampanyaları ve daha fazlası dahil her türlü içeriği yerelleştirmeye yardımcı olan bir yerelleştirme yönetim yazılımıdır. \nYerelleştirme sürecini otomatikleştirmeye yardımcı olabilen 100’den fazla uygulama ve entegrasyonu içermektedir ve 40’tan fazla dosya biçimini destekler. \n\nCrowdin, çeviri ve yerelleştirmeyi olabildiğince kolaylaştıran en yeni teknolojiye sahip çözümler sunar.","image":"https://gdm-catalog-fmapi-prod.imgix.net/ProductScreenshot/f3f7334c-4906-4cef-bc9c-1bc87c671d42.png","url":"https://www.capterra.web.tr/software/163509/crowdin","@id":"https://www.capterra.web.tr/software/163509/crowdin#software","@type":"SoftwareApplication","applicationCategory":"BusinessApplication","publisher":{"@id":"https://www.capterra.web.tr/#organization"},"aggregateRating":{"@type":"AggregateRating","ratingValue":4.7,"bestRating":5,"ratingCount":177},"offers":{"price":"59","@type":"Offer","priceCurrency":"USD"},"operatingSystem":"Cloud, Apple, Windows, Linux, Chrome"},{"@id":"https://www.capterra.web.tr/software/163509/crowdin#faqs","@type":"FAQPage","mainEntity":[{"name":"Crowdin Nedir?","@type":"Question","acceptedAnswer":{"text":"Crowdin; web siteleri, mobil uygulamalar, oyunlar, masaüstü ve web uygulamaları, yardım merkezleri, bloglar, e-posta kampanyaları ve daha fazlası dahil her türlü içeriği yerelleştirmeye yardımcı olan bir yerelleştirme yönetim yazılımıdır. Yerelleştirme sürecini otomatikleştirmeye yardımcı olabilen 100’den fazla uygulama ve entegrasyonu içermektedir ve 40’tan fazla dosya biçimini destekler. Crowdin, çeviri ve yerelleştirmeyi olabildiğince kolaylaştıran en yeni teknolojiye sahip çözümler sunar.","@type":"Answer"}},{"name":"Kimler Crowdin Kullanıyor?","@type":"Question","acceptedAnswer":{"text":"Bireyler, çevik ekipler ve işletmeler içindir. Uygulamanız, web siteniz, oyununuz, belgeleriniz vb. için kaliteli çeviriler sunar. Otomasyon ve yerelleştirme alanındaki en yeni teknolojilerden yararlanarak zamandan tasarruf edin.","@type":"Answer"}}]},{"@id":"https://www.capterra.web.tr/software/163509/crowdin#breadcrumblist","@type":"BreadcrumbList","itemListElement":[{"name":"Ev","position":1,"item":"/","@type":"ListItem"},{"name":"Çeviri Uygulaması","position":2,"item":"/directory/30934/translation-management/software","@type":"ListItem"},{"name":"Crowdin","position":3,"item":"/software/163509/crowdin","@type":"ListItem"}]}]}
</script>
